Caracterul
propriu al meditației creștine a fost stabilit de creștinismul antic în
aplicarea și raportul lui cu Biblia. Rupt sau slăbit, acest raport, în decursul
veacurilor exilului Sf. Scripturi în Biserică, s-a asistat, în epoca curentului
devotio moderna, și mai ales în epoca
barocă, la o înflorire a multiple forme de metode
de meditație, tot mai schematice și complexe, izolate și absolutizate, care se
aplicau temelor de meditație tot mai detaliate (vieți de sfinți, doctrine ale
teologilor, etc.), până la a cădea în artificiozitate, în îngreunare, în
raționalizare și intelectualizare, în gimnastică psihologică. Pe de altă parte,
creștinismul se găsea în momentul istoric al apariției și al afirmării
conștiinței reflexe. Pentru Biblie, „a medita” (în ebraică hagah) înseamnă „a
murmura”, „a susura”, „a pronunța cu voce joasă”, și se aplică Torah-ului, adică
revelației scrise a voinței lui Dumnezeu. Într-adevăr, meditația biblică își
propune ca scop cunoașterea voinței lui Dumnezeu, pentru a o putea pune în practică,
a o trăi, a asculta de ea. Latinescul meditari trimite din punct de vedere
etimologic la ideea de exercițiu,
de repetiție, care conduce la memorizare, la asimilarea unui Cuvânt care nu
trebuie numai să fie înțeles, ci și trăit și întrupat. Deci, meditația este
îndreptată spre o lectură care să devină întrupare a Cuvântului. Nu
întâmplător, terminologia biblică, și mai târziu literatura creștină vorbește
de mâncare a
Cuvântului, de mestecare
și rumegare a
Scripturilor.
Și dacă uzul lingvistic a ajuns
să rezerve termenul exercere activităților fizice, iar termenul meditari celei a spiritului, este tot la
fel de adevărat că meditația era înțeleasă ca implicare a întregii ființe
personale: „Pentru cei din vechime, a medita însemna a citi un text și a-l
învăța din memorie, în sensul cel mai adevărat al acestui act, adică cu
întreaga ființă: cu trupul, pentru că gura pronunță Cuvântul, memoria îl
fixează, inteligența îi înțelege sensul, voința dorește să-l pună în practică”
(Jean
Leclercq). Această legătură dintre trup și meditație, dintre lectura rugătoare
și gestualitate este foarte vizibilă în multele comportamente motorie și în
legănările trupului și al capului care ritmează recitarea versetelor în școlile
coranice sau cele talmudice. Dar și în mănăstirile creștine, practica lectio divina a legat totdeauna trupul
de lectură: cuvântul trebuie să se imprime în trup! Hugo din Sf. Victor (sec.
XII) deosebește cogitatio, care este
analiza conceptuală a cuvintelor, de meditatio,
care este identificare totală. În consecință, meditația pleacă de la lectură,
dar evoluează spre rugăciune și contemplație. Înțelegem de ce meditația
creștină ne conduce în mod inevitabil să facem referință la lectio divina, adică la practica
lecturii-ascultare a Scripturii, condusă nu de o intenție speculativă, ci una
sapiențială și respectuoasă a misterului, care încearcă să scoată la suprafață
Cuvântul lui Dumnezeu pentru a conduce creștinul să se aplice textului și
textul sieși, într-un proces dialogic care devine rugăciune și devine conduită
de viață conformă voinței lui Dumnezeu exprimată în pagina biblică. Acest
proces a fost elaborat ca drum în patru etape, respectiv lectio, meditatio, oratio, contemplatio.
Meditația
este activitatea spirituală (produsă adică de Duhul Sfânt și pusă în act de
către om în totalitatea lui, trup și inteligență) care, din ascultarea
Cuvântului conduce la răspunsul de rugăciune și de viață Dumnezeului care-și
exprimă voința cu ajutorul cuvântului Scripturii. Această centralitate a
Scripturii în meditația creștină nu este cazuală, dar derivă direct din
caracterul propriu al creștinismului: Dumnezeu se revelează vorbind, iar
revelația lui definitivă este Cuvântul făcut trup, Isus Cristos. De aceea,
meditația creștină va fi totdeauna o căutare de apropriere și interiorizare a
Cuvântului lui Dumnezeu. Dacă sacramentul acestui Cuvânt este Sf. Scriptură,
este și adevărat că el ajunge la om prin căile existenței, ale întâlnirilor
umane, ale evenimentelor vieții. Dar și atunci creștinul va fi chemat să
citească și să asculte, deci să aprofundeze, să interpreteze gândind și
reflectând, să mediteze, adică să dea sens evenimentelor și întâlnirilor,
pentru a discerne apoi prezența, Cuvântul lui Dumnezeu în lume și în istorie
și, deci, să trăiască conform acestuia. Pe de altă parte, lectura cărții
Scripturii trebuie să se însoțească cu cea a naturii și a istoriei. În sfârșit,
meditația creștină nu constă într-o tehnică, nici nu poate desemna ca scop al
subiectului înseși subiectivitatea lui, dar totdeauna să caute să deschidă
subiectul spre alteritate, spre caritate și comuniune, ghidându-l să aibă în
sine însuși aceeași simțire și voință care au fost ale Domnului nostru Isus
Cristos.
Autor: ENZO BIANCHI, Le parole della spiritualità,
Rizzoli, 1999 pp.79-82
Traducere:
Pr. Pătrașcu Damian
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu
Comentariile trebuie să fie pertinente, la subiect si fără limbaj trivial